2016年1月13日星期三

我手寫我口的謬誤


日前,曾任教育統籌委員會主席的前財政司長梁錦松在一個教育主題講座中,指非人人母語都是廣東話,建議中文教學應用普通話,言論惹來爭議。學者胡燕青在網上撰文指學好廣東話有助學習中文,更稱粵語學生的寫作表現,絕不遜於普通話學生。筆者身為家長,最關心的是以那種方言學習中文能提升語文水平。中文是一種操不同方言的人都能學習的文字,歷史上不少殿堂級文學家的母語不是當時的官話,如李白是四川人,杜甫是河南人,他們亦能寫出傳世作品。香港一直沿用廣東話教授中文,寫得一手好文章大有人在,如以人口比例計算,孕育出色作家的數量雖然未及台灣但比起中國仍略勝一籌呢。 

坊間支持普教中的其中一個理據是「我手寫我口」,其實這是謬誤。就算是以普通話為口語的地區,各地文化亦有別,從而衍生不同的地方性詞彙和土話,寫文章時一般都不會使用。香港人雖說廣東話,但行文時就自然調節成為書面語,偶爾用上方言詞彙以作點綴時,約定俗成的寫法用引號括著以作識別。書面語的用字和文法大致上有統一標準而且所用詞彙往往較口語豐富和文雅,所以任何方言和書面語都有差異,沒有絕對的我手寫我口,亦沒有一套方言可以成為書面語的標準。 

第六場「火麒麟」上仗十二檔起步,全程居後,單靠一條直路造出22.76,以全場最快末段追上與「哥哥仔」得平頭第三,後駒再出時遇上多番意外仍得第四,可見該仗賽績可靠,此類質新北半球馬一旦確認成熟,進步可以一日千里。「滿堂紅」在168場次敗給「神舟小子」和「越感」得第三,跑贏其後補中「精算率然」,上仗降入四班如虎入羊群,在慢步速下輕鬆勝出,今次升回三班負輕磅亦有力一爭。「勇創潮流」今季屢戰不上名,縮程兼換上在快活谷表現特別出色的梁家俊,馬房部署極可能是配合變倍器「威先生」而來,或有意想不到演出。 

第七場「勇駒」首次上名時就在快活谷B跑道同程,不用擔心場地性能。上仗在田草1400米擊敗「東方快車」,第三名為「幸運歡笑」,今次再沒有如「東方快車」級數的對手,兩駒可以輕鬆構成連贏。「駿將」演出穩定,今季加分雖多,但幸運地排得第一檔,仍然可以入圍。

沒有留言:

發佈留言